This is an incredibly vague question I get all the time from aspiring medical interpreters and medical interpreters looking to obtain an additional contract with a company, or medical interpreters looking a change of pace with a different employer. If you post this question in any of the interpreting groups I moderate or administer on Facebook, I will deny it. Why? Because without more details...
Is it better to make monolingual flashcards or flashcards with one language on each side?
I can only really share what has worked well for me. When I make flashcards (now and when I first started) I always do one language on one side, and the translation in the other language on the other. That’s really the whole goal of interpreting, isn’t it? Something I’ve really benefited from lately has been doing flashcards where instead of putting a single word, I’ll...
How can I get a job as a medical interpreter with no experience?
There are two types of people who typically ask this question: 1) People who have had training as a medical interpreter, but haven’t interpreted “for real” yet. If you’ve completed a medical interpreting training program, you may or may not have had enough interpreting practice to begin working right away as a medical interpreter. If you feel like you have had enough...



