There has been an ongoing debate for years as to which term to use: hispanic, latino, or in recent years, latinx or latine. I believe this debate largely misses an important point, and that is how people self-identify. By and large the patients I interpret for refer to themselves as “hispano” or “hispana,” which corresponds with the English equivalent “hispanic.” Generally speaking, I prefer to use the term “Spanish-speaking,” as the terms people use can vary greatly on an individual-by-individual basis, but I may use the term “hispanic” to refer to how the folks I interpret for self-identify.
If I ever use a term for you that you does not represent your identity, please let me know!



